Dec 3/5 – Koizumi & Beyond

Click for video of painful singing

Click for video of painful singing

Key Readings:

  1. Gavan McCormack, “Koizumi’s Coup
  2. Japanese Society for History Textbook Reform (新しい教科書を作る会), “The Restoration of a National History
  3. Adam Leibowitz and David McNeil, “Hammering Down the Educational Nail: Abe Revises the Fundamental Law of Education
  4. Sources, 563-73.

class slides 1

Click for much better singing (Imawano Kiyoshiro)

Click for much better singing (Imawano Kiyoshiro)

 

Lastly take a look at this punk version of the national anthem Kimi ga yo, lyrics below. Look for the anger and parody of the national anthem. (Think Jimi Hendrix at Woodstock). There’s also a pun on the ancient word “musu” that becomes “mousse” at 2:18. The addressee of the song is inverted from emperor to “you here in front of me, may YOUR [the crowd’s] reign last forever” at 2:54. Lastly, listen for a musical criticism of Japan’s role as US client state in Cold War Asia going back to 1951 and Anpo at 3:40.

Lyrics:

Official Kana (Hiragana) Rōmaji English translation
君が代は
千代に八千代に
さざれ(細)石の
いわお(巌)となりて
こけ(苔)の生すまで
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
Kimigayo wa
Chiyo ni yachiyo ni
Sazare-ishi no
Iwao to narite
Koke no musu made
May your reign
Continue for a thousand, eight thousand generations,
Until the pebbles
Grow into boulders
Lush with moss